Psalm 78:56

SVMaar zij verzochten en verbitterden God, den Allerhoogste, en onderhielden Zijn getuigenissen niet.
WLCוַיְנַסּ֣וּ וַ֭יַּמְרוּ אֶת־אֱלֹהִ֣ים עֶלְיֹ֑ון וְ֝עֵדֹותָ֗יו לֹ֣א שָׁמָֽרוּ׃
Trans.wayənassû wayyamərû ’eṯ-’ĕlōhîm ‘eləywōn wə‘ēḏwōṯāyw lō’ šāmārû:

Aantekeningen

Maar zij verzochten en verbitterden God, den Allerhoogste, en onderhielden Zijn getuigenissen niet.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְנַסּ֣וּ

Maar zij verzochten

וַ֭

-

יַּמְרוּ

en verbitterden

אֶת־

-

אֱלֹהִ֣ים

God

עֶלְי֑וֹן

den Allerhoogste

וְ֝

-

עֵדוֹתָ֗יו

Zijn getuigenissen

לֹ֣א

-

שָׁמָֽרוּ

en onderhielden


Maar zij verzochten en verbitterden God, den Allerhoogste, en onderhielden Zijn getuigenissen niet.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!